All things…

All things in this world are impermanent.

They have the nature to rise and pass away.

To be in harmony with this truth brings true happiness.

Buddhist chant.

Todas las cosas en este mundo son efímeras.

Las cosas tienen en su naturaleza, la capacidad de nacer y de morir.

Estar en armonía con esta verdad trae verdadera alegría.

Mantra Budista.

N.B.

This Buddhist chant reminds me to sand play. Have you ever seen a child playing in the sand? It is a beautiful thing to watch.

Children build and create to their hearts content…and then it gets destroyed without a hint of a doubt almost with pleasure. Even when the ocean waves take away the effort in slow and gentle licks children seem to enjoy it and appreciate it. Something inside them must say to them “this is inevitable and there is no point to cry about it”.

N.B.

Este mantra budista me recuerda a niños jugando con arena. Alguna vez has visto a los niños jugar en la arena? Es algo hermoso para observar.

Los niños construyen y crean casi hasta el hartazgo….para luego ser destruído sin dudarlo, casi con placer. Aún cuando las olas se llevan el esfuerzo con suaves y lentos lenguetazos, los niños parecen disfrutarlo y apreciarlo. Algo dentro de ellos debe de decirles “esto es invitable y no vale la pena llorar por ello”.

Photo by Susanne Jutzeler on Pexels.com
Advertisements

What do you think?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s